Shen Yun Performing Arts
  • Om Shen Yun
    The Performance
    Er Shen Yun nytt for deg?
    Ni egenskaper ved Shen Yun
    Klassisk kinesisk dans
    Symfoniorkester
    Factsheet
    The Company
    Vår historie
    Life at Shen Yun
    Utfordringer vi står ovenfor
  • Artistene
  • Videoer
  • Siste nytt
    Siste nytt
    Nyheter
    Blog
    I media
  • Pressemeldinger
  • Ofte stilte spørsmål
  • Publikums reaksjoner
  • Lær mer Nyhetsbrev Søk
    Norsk
  • English
  • 中文正體
  • 中文简体
  • 日本語
  • 한국어
  • Česky
  • Deutsch
  • Español
  • Français
  • Indonesia
  • Italiano
  • Nederlands
  • Polski
  • Português
  • Latviski
  • Pусский
  • Română
  • Svenska
  • Việt
  • Melayu
  • עברית
  • Tickets & Info
    Meny
    Shen Yun Logo
    Billetter
    Siste nytt
    Meny
    • Om Shen Yun
      • Er Shen Yun nytt for deg? Ni egenskaper ved Shen Yun Vår historie Life at Shen Yun Shen Yun Factsheet Utfordringer vi står ovenfor Klassisk kinesisk dans Symfoniorkester
    • Artistene
    • Videoer
    • Siste nytt
      • Siste nytt Nyheter Blog I media
    • Pressemeldinger
    • Ofte stilte spørsmål
    • Publikums reaksjoner
    Shen Yun 9 Characteristics Link Image

    What Makes Us Unique?

    DISCOVER THE 9 CHARACTERISTICS
    • Lær mer
    • Nyhetsbrev
    • Søk
    Språk
    • English
    • 中文正體
    • 中文简体
    • 日本語
    • 한국어
    • Česky
    • Deutsch
    • Español
    • Français
    • Indonesia
    • Italiano
    • Nederlands
    • Polski
    • Português
    • Latviski
    • Pусский
    • Română
    • Svenska
    • Việt
    • Melayu
    • עברית
      Nyheter
      Back Nyheter > Criminal por imposición, la historia de un hombre noble
    Ilustración de Lin Chong.

    Criminal por imposición, la historia de un hombre noble

    LA HISTORIA DE LI CHONG

    Esta historia, que tiene muchas versiones, está adaptada de Bandidos del Pantano, una ficción histórica que se cree fue escrita por un autor del siglo XIV, Shi Nai’an. También conocida como ‘Los hombres de los pantanos’ y ‘Todos los hombres son hermanos’, la novela es uno de los cuatro grandes clásicos de la literatura china.

    Un bandido con un corazón bueno y profundamente herido. Un joven privilegiado cuyos deseos se vuelven letales. Un funcionario corrupto que burla a la justicia para proteger a su hijo. Prepárate para la historia de Lin Chong “Cabeza de pantera”, un respetado caballero que se convirtió en un bandido héroe.

    Comienzos nobles

    Lin Chong era un hombre que parecía tenerlo todo. Maestro de artes marciales, era responsable del entrenamiento de los 800.000 guardias imperiales en la ciudad capital. Lin tenía un andar elegante, era respetado por su fuerza y admirado por su pericia militar. Y estaba felizmente casado con la hermosa hija de uno de sus instructores.

    La vida era buena. Hasta que un día…

    Un malvado funcionario llamado Gao Qiu se convirtió en el archienemigo de nuestro héroe. Este despreciable personaje está inspirado en un gran mariscal corrupto de la Dinastía Song del mismo nombre (nadie sabe con seguridad si lo que cuenta Bandidos del Pantano son hechos o ficción). El hijo del funcionario, Gao Yanei, tiene fama de ser un despreciable mujeriego.

    Un fatídico día, el Gao más joven espía a la esposa de Lin y queda perdidamente enamorado. Se convierte en una obsesión para él, y su oscuro corazón se pervierte al punto de que está dispuesto a hacer cualquier cosa por poseerla. Aprovechando la ausencia de Lin Chong, elabora un ardid tras otro para obtener lo que desea. La Dama Lin queda profundamente avergonzada y prefiere morir antes que perder su honor.

    Cuando Lin Chong se entera, quiere buscar justicia por su esposa pero el padre del culpable, el poderoso Ministro Gao, lo detiene. Lin está devastado, y eso que sus problemas tan sólo empiezan.

    Temiendo que Lin Chong busque venganza, el Ministro Gao lo culpa de intento de asesinato y logra que lo exilien a un puesto militar remoto. Pero esto no es suficiente para los Gaos. Quieren que corra sangre y envían a sus secuaces para que persigan a Lin, a la espera del momento oportuno para atacarlo.

    Lin Chong derrama sangre

    La noche de invierno es terriblemente fría. Una tormenta de nieve ha cubierto por completo al pequeño puesto militar. De repente el techo colapsa por el peso de la nieve y el hielo, cayendo sobre el único y miserable ocupante del puesto. Congelado y desesperado, Lin se ve obligado a buscar refugio en un templo cercano que estaba vacío. Allí, a la luz de la luna, observa horrorizado cómo los secuaces de Gao se acercan con antorchas al edificio con la idea de prenderlo fuego con él adentro.

    Su esposa ya no está, su buen nombre quedó destruido y su vida se redujo a ese mísero exilio. Y ahora parece que los Gaos no pararán hasta verlo muerto. Pero Lin no se rendirá tan fácilmente.

    Lin sale del templo con un feroz rugido. Al verlo, algunos de los canallas huyen; otros lo rodean y lo amenazan con sus espadas. Ninguno de los mercenarios es rival para el enfurecido maestro de artes marciales. Se deshace de ellos con unos pocos golpes de su lanza y deja sus cuerpos inertes en medio de la nieve empapada de sangre.

    Pero detrás suyo, Gao Yanei ya tenía preparada su daga para clavársela a Lin Chong. Con un movimiento veloz, la lanza de Lin atraviesa el pecho de Gao, cuyo cadáver cae con la daga todavía en la mano.

    Hacia el Monte Liang

    Lin sabe que ahora es culpable de asesinato –aunque fuera en defensa propia– y que la corte no lo perdonará. De pie en la desolada noche, rodeado de sangre derramada y atormentado por la pérdida, busca en su camisa y saca un pequeño pañuelo blanco.

    Es un regalo de su esposa, su última conexión con ella. Su semblante pasa de la pérdida al propósito decidido. Toma su lanza y usa la preciosa tela para embeberla con la sangre del enemigo que la denigró. Se acerca a una enorme piedra en frente del tempo, y usando la tela roja sobre la blanca piedra, escribe cuatro ideogramas:  “逼上梁山”, Forzado en el Monte Liang.  

    Lin se adentra en la naturaleza del Monte Liang, donde se convierte en uno de los más respetados dentro de un grupo de bandidos. Entre los hombres cuyos destinos se unen al suyo están Wu Song, el luchador de tigres; Lu Zhishen, el monje malo y bueno; y Yang Zhi, la “bestia de la cara azul”.

    En total, la novela cuenta sobre 108 personajes, desafortunadas víctimas de las circunstancias forzadas a vivir como bandidos con la esperanza de una eventual amnistía. El heterogéneo grupo continúa sus aventuras con Lin Chong “Cabeza de pantera” entre ellos.

    “El bandido del Monte Liang” es el título de una danza de Shen Yun 2015, con coreografía de Gu Yuan y música de D.F.

    RELATED CONTENT
    • Leading Article Drama Watermargin
      Los bandidos del pantano
    • Leading Article Wusong
      Wu Song vence al tigre
    • Leading Article Drama Luzhisheng
      Lu Zhishen, el monje bueno y malo
    • Yangzhi
      Yang Zhi vende su espada

    Previous

    TEST: ¿Qué tipo de Cabra eres?

    Next

    Últimas oportunidades de ver Shen Yun 2015
    Most Recent
    • Shen Yun Nyheter, din beste kilde til alt som har med Shen Yun å gjøre
      SYN Thumb
    • Introduksjon: Shen Yuns video plattform
      SYZP Header En
    • Shen Yun 2024 har begynt!
      SY Japan 2024tourstart
    • Flukten til rampelyset
      Escaping Tothe Spotlight Header EN
    • Artisten i fokus: Chad Chen
      ChadChen Header DSC02842 EN Web
    • Shen Yun 2024 er klar for start
      Thumb Web 2024cities
    • Artist Spotlight: Melody Qin
      QinHuan Melody Header EN (2)
    • Spørsmål & svar med danser Lillian Parker
      LillyParker LDB4711 650x400ratio Lillian
    • Introduksjon: Shen Yun Collections butikk
      Shenyunshoptaiwan
    • Shen Yun 2023: Klar, ferdig...
      SY23 EndCard HD General Nourl
    Most Popular
    • All
    • Nyheter
    • Blog
    Vis mer
    Vis mer
    Vis mer
    Shen Yun logo golden
    Shen Yun logo golden

    Shen Yun Performing Arts is the world's premier classical Chinese dance and music company, established in New York in 2006. It performs classical Chinese dance, ethnic and folk dance, and story-based dance, with orchestral accompaniment and solo performers. For 5,000 years, divine culture flourished in the land of China. Through breathtaking music and dance, Shen Yun is reviving this glorious culture. Shen Yun, or 神韻, can be translated as: “The beauty of divine beings dancing.”

    Om oss
  • Er Shen Yun nytt for deg?
  • Shen Yun Symphony Orchestra
  • Life at Shen Yun
  • Shen Yun Factsheet
  • Utfordringer vi står ovenfor
  • Shen Yun & Spirituality
  • Møt artistene
  • Ofte stilte spørsmål
  • Videoer
  • Latest
  • Om Shen Yun
  • The Artists
  • Reviews
  • I media
  • Siste nytt
  • Featured
  • Nyheter
  • Blog
  • Reviews
  • I media
  • Lær mer
  • Chinese Dance
  • Music
  • Vocal Music
  • Shen Yun Costumes
  • Digital Projection
  • Shen Yun Props
  • Stories and History
  • Shen Yun and Traditional Chinese Culture
  • Interact with us:
    Follow Us on Gan Jing World
    Sign Our Guestbook
    Get to Know More about Shen Yun
    on Our Streaming Platform
    Arts Proficiency Assessment Center
    Keepsakes and Premium Collections
    Inspired by Shen Yun
    Artist Fashion
    Shen Yun Performing Arts offisielle nettside Copyright ©2025 Shen Yun Performing Arts. Alle rettigheter forbeholdes.
    Kontakt oss Brukervilkår Personvern Sidekart